An old friend from school sent me some photos taken of different signs in China. I remember when I went to China in the 80′s how funny some of the sentences in English were (not that I could do a better translating into Mandarin mind you).
I was thinking that I might be in need of popping over to this shop to make myself feel better:-
Rather than this one, which is currently where I have been shopping:-


















June 18th, 2008 at 7:53 am
OMG – priceless. It makes you wonder if they know what they have written or whether they don’t give a, well, F#*k!
June 18th, 2008 at 10:02 am
I’m beginnin to feel a connection between us….married the same men, cook the same food, shop at the same places…..
June 18th, 2008 at 4:10 pm
Just seen a whole load of Chinese/English visual gags but your first is definitely the best!
A good one: “You will be prosecuted if you die here.” Hmmm. My Spanish/English translations at Uni were bad but not THAT bad.
June 18th, 2008 at 4:21 pm
The Chinese are often victims of piss-taking English speakers who are pretending to help just for a laugh. I’ve been there lots of times for work (in my former life) and seen waitresses with name badges translated into things like “c**t” or “bitch”. It’s horrid really. But they get their own back too – one of our suppliers gave us all honourary Chinese names, and we later discovered that my colleague’s name translated to “lazy worker”!
July 14th, 2010 at 5:34 am
Heh that is funny.